Prevod od "zní to" do Srpski


Kako koristiti "zní to" u rečenicama:

Zní to tak arogantně, když to řekneš nahlas.
Ali to zvuči bahato kad se izgovori naglas.
Zní to, jako by podle vás měli mutanti plán.
Zvuèiš kao da su Aberi imali plan.
Zní to moc dobře, aby to byla pravda.
ZvuÈi predobro da bi bilo istinito.
Zní to líp, než to vypadá.
Zvuèi lepše nego što zaista jeste.
Je to trošku chytlavé, ale zní to hezky.
Malo je otrcano ali... mi se sviđa.
Všechno je to stejné, zní to dost drsně.
Sve stvari su jednake, to zvuči prilično opako.
" Princezna Sophie." Já vím, zní to hloupě.
"Princeza Sofi. " Budalasto je znam.
Zní to hůř, než jak to je.
Звучи горе него што је било.
Když to říkáš takhle, zní to hloupě.
Pa... kad to tako kažeš, zvuèi glupo.
Zní to jako někdo, koho znáš?
Zvuèi kao da te na nekoga podsjeæa?
Zní to hloupě, když to řeknu takhle nahlas.
Zvuèalo mi je nekako glupo da to kažem naglas.
Nevím, o čem to mluvíš, ale zní to nezákonně.
Ne znam o èemu prièaš, ali zvuèi ilegalno.
Zní to hloupě, ale já se takhle cítím a když se pozorně zaposloucháme, tak si uvědomíme, že možná všichni máme naladěnou tu stejnou písničku.
Roðeni bumboks. Zvuèi glupo, ali oseæam se tako. I ako dovoljno slušamo srce, shvatiæemo da smo možda svi prikljuèeni na istu pesmu.
Zní to hůř, než to je.
Jel možemo sad bez te rasprave?
Zní to jako něco, co bych řekl.
Zvuèi kao nešto što bih ja rekao. - Glupa fora, ne idemo odavde!
Jo, zní to jako krám s pletením.
Da, zvuèi kao prodavnica za pletenje ili tako nešto.
Zní to jako hodně lacinej fór, ale stalo se to mýmu synovi!
Zvuèi kao šala za Rodni Dejndžerfilda, ali zapravo se desilo mom malom.
Tak vám říkat nemůžu, zní to jako zmrzlina.
Ne mogu te tako zvati. Zvuèi kao neki sladoled.
Zní to až moc dobře, aby to byla pravda.
Zvuèi suviše lepo, da bi bilo istinito.
Vyhledala jsem si tu restauraci a zní to úžasně.
Istražila sam malo i izgleda odlièno.
Zní to jako někdo, koho znáte?
Zvuèi li vam to kao neko koga znate? Možda.
Zní to jako pták, ale je to hnusnej mravenec.
Zvuči kao ptica, ali to je jebeni mrav.
Zní to, jakoby tam nešlo palivo.
Zvuèi kao da ne vuèe gorivo.
Zní to šíleně, ale přesně tak to je s chronickou bolestí.
To je ludo, ali to je ustvari, ono što se događa sa hroničnim bolom.
Když o tom říkám lidem, že naše těla mění naši mysl a že mysl dokáže ovlivnit naše chování, a naše chování dokáže ovlivnit výsledky, říkají mi: „Zní to jako podvod.“
Kada govorim ljudima o ovome, da naša tela menjaju naše misli i naše misli menjaju naše ponašanje i ponašanje može uticati na ishode, oni mi kažu: "Ne - to zvuči kao prevara."
Zní to tak samozřejmě, a přesto trávíme tak málo času v přítomnosti, je všechno jen ne samozřejmé.
Zvuči obično, ali provodimo tako malo vremena u sadašnjem trenutku, koji je sve samo ne običan.
A když to řeknu tímto způsobem, zní to dost abstraktně.
Kad se to ovako sroči često zvuči veoma apstraktno.
Nuže, zní to jako dobrá teorie, ale mohl bych mluvit dlouho a povědět vám spoustu věcí, a mohou být pravdivé, část z nich, ale myslím, že bude lepší, když se vám to pokusím ukázat zde živě.
Ovo zvuči kao dobra teorija ali mogu da pričam dugo i da vam kažem puno stvari i one mogu da budu tačne, deo njih, ali mislim da je bolje ako probam da vam to pokažem ovde uživo.
A tak když lidé začali spekulovat o tom, co bylo s Goliášem, řekli: "Počkat, vypadá to a zní to velmi podobně, jako někdo, kdo má akromegalii."
Kada su ljudi počeli da prave pretpostavke o tome šta nije u redu s Golijatom, rekli su: "Čekaj malo, on veoma podseća na osobu koja ima akromegaliju."
Zní to jako zápletka ze špionážního filmu nebo z románu Johna Grishama.
Sad, ovo zvuči poput zapleta iz špijunskog trilera ili romana Džona Grišama.
Když jsem začal, mysleli jste si: "Zní to tak krásně." (Hudba)
Kad sam počeo, pomislili ste, "Kako ovo divno zvuči." (Muzika)
Bible říká, že nesmíte nosit oblečení vyrobené ze směsi vláken, tak jsem si pomyslel: "Zní to zvláštně, ale vyzkouším to."
Biblija kaže da ne smemo da nosimo odeću napravljenu od mešanih vlakana, pomislio sam, "Zvuči čudno, ali ću probati".
(Smích) Tak jsme se vyvinuli. Ano, zní to zvláštně.
(Smeh) Tako smo se razvili. Stvarno izgleda čudno.
0.82749509811401s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?